The Translation Challenge
DiaCom Corporation, a New Hampshire-based leader in moulded rubber diaphragm solutions, plays a crucial role in various industries by manufacturing components essential for medical equipment, ventilators, and infrastructure machinery.
Recognised as an “essential” service provider during the US pandemic lockdown, DiaCom sought to expand its market reach beyond the United States, starting with Europe, specifically Germany.
Their initial attempt to translate their website content into German using another agency resulted in dissatisfaction due to inaccuracies in industry-specific terminology. DiaCom needed a translation partner who could ensure the precision of technical terms pertinent to the diaphragm industry for their German website content.
The Bubbles Approach
Bubbles was approached by DiaCom to address their need for accurate and industry-specific translations.
Our strategy involved:
- Specialised Native Translators: We employ native German translators with direct experience and understanding of the industrial engineering and manufacturing industry to ensure that all technical terminology was accurately translated and relevant to the industry’s specific context.
- Quality Assurance: To guarantee the translations’ accuracy and applicability on the live website, Bubbles conducted thorough checks of the German website’s click-throughs. This ensured that the German text was correctly placed on the intended pages and that all links directed users to the correct pages.
- Leveraging Translation Memory: Recognising the repetitive nature of DiaCom’s technical content across different product models, we utilised translation memory technology. This approach not only minimised costs by eliminating redundant translations but also maintained consistency in terminology and overall translation quality.
Project Outcomes, Results & Success
Bubbles’ expertise in handling highly technical and specialised content enabled DiaCom to launch its German website successfully with industry-specific accuracy in terminology.
Our comprehensive approach, from employing specialised translators to conducting live website checks, ensured the highest quality of translations.
The success in the German market paved the way for DiaCom to expand into other international markets, with Bubbles continuing to provide translation services into additional languages.
By optimising translation processes through translation memory technology, we offered DiaCom a cost-effective solution that maintained consistency and quality, further solidifying our partnership and supporting DiaCom’s global expansion goals.